Ittai Koko Wa, Doko Na N' Da! lyrics by Kouichi Yamadera - original song full text. Official Ittai Koko Wa, Doko Na N' Da! lyrics, 2024 version | LyricsMode.com
Request & respond explanations
  • Don't understand the meaning of the song?
  • Highlight lyrics and request an explanation.
  • Click on highlighted lyrics to explain.
Kouichi Yamadera – Ittai Koko Wa, Doko Na N' Da! lyrics
Ni-shuukan mo mae ni shuppatsu sureba,
Sasu ga ni ore demo ma ni au hazu datta.
Saotome Ranma,
Kondo koso kisama no nodo-bue wo buchikudaite yaru ze.
Kubi wo aratte 'ro yo, ha-ha-ha-ha-ha-ha.
If I go straight for even two weeks,
I should be able to make it in time.
Saotome Ranma,
This time I'm gonna crush that whistling throat of yours. Wash your neck, ha-ha-ha-ha-ha-ha.

Tooka-me ni shite ore wa,
Akane-San no sumu kono machi ni tadoritsuita.
Shinkokyuu suru to, Akane-san no kaori ga suru mitai da ze.
Kettou no basho made ippon michi de oyoso gohyaku-meetoru.
Kon'ya wa kono akichi ni tento wo harou.
Ikura ore demo, mou mayou hazu ga nee.
Fu-, konkai wa yoyuu da ze.
It's been ten days,
I arrived at this town where Akane-San lives.
I take a deep breath, and Akane-San's scent seems to linger.
It's 500 meters from the battle arena
Tonight I'll put up a tent in this barren land.
There's no way I'll get lost.
Fu, this time I'm all composed.

Toujitsu no asa, ore wa fushigi na koto ni ki ga tsuita.
Akichi wo ippo deru to, me no mae ni daisougen ga hirogatte iru.
Soshite ore wo mitsumete iru, takusan no ushi ya uma-tachi.
Akane-San no machi ni, itsu kara bokujou ga dekita no darou ka?
On the appointed day, I noticed a marvelous thing.
When I stepped out of the barren land, a great meadow lay before me.
Then they stare at me, numerous cows and horses.
Since when was there a dairy in Akane-San's town?

"Ittai koko wa, doko na n' da!"
"Where the heck am I!"

Miyage ni katta Ainu no kibori
Ainu carving tools bought as a present

Kettou ni okureru koto mikka, tsui ni mokuteki-chi ni toutatsu shita ze.
Fu, ore ni shite wa hayai hou ka.
Saotome Ranma wa, doko na n' da!
I'm three days late for the battle, finally I reached my destination.
Fu, or perhaps am I early.
Saotome Ranma, where are you!
×



Lyrics taken from /lyrics/k/kouichi_yamadera/ittai_koko_wa_doko_na_n_da.html

  • Email
  • Correct
Submitted by mckulit_raichu

Ittai Koko Wa, Doko Na N' Da! meanings

Write about your feelings and thoughts about Ittai Koko Wa, Doko Na N' Da!

Know what this song is about? Does it mean anything special hidden between the lines to you? Share your meaning with community, make it interesting and valuable. Make sure you've read our simple tips.
U
Min 50 words
Not bad
Good
Awesome!

Post meanings

U
Min 50 words
Not bad
Good
Awesome!
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z