add artist photo
Adiemus
Add Explanation
Add Meaning
Adiemus

Adiemus lyrics

$album_name
$date_release
$writer_name
New! Read & write lyrics explanations
  • Highlight lyrics and explain them to earn Karma points.
Adiemus – Adiemus lyrics

A-ri-a-di-a-mus-la-te, a-ri-a-di-a-mus-da,
A-ri-a- na-tus-la-te-a-du-a
A-re-va-re-tu-e-va-te, a-re-va-re-tu-e-va-te,
A-re-va-re-tu-e-va-te-la-ti-a

A-ri-a-di-a-mus-la-te, a-ri-a-di-a-mus-da,
A-ri-a-na-tus-la-te-a-du-a
A-re-va-re-tu-e-va-te, a-re-va-re-tu-e-va-te,
A-re-va-re-tu-e-va-te-la-ti-a

A-ne-ma-ne-coo-le-ra-we, a-ne-ma-ne-coo-le-ra,
A-ne-ma-ne-coo-le-ra-we-a-ka-la
A-ne-ma-ne-coo-le-a-we-a-ka-la (a-ya-do-wa-ye-)
A-ne-ma-ne-coo-le-ra-we-a-ka-la (a-ya-do-wa-ye-)
A-ya-do-wa-ye
A-ya-do-wa-ye-e-

Instrumental

A-ne-ma-ne-coo-le-ra-we, a-ne-ma-ne-coo-le-ra,
A-ne-ma-ne-coo-le-a-we-a-ka-la
A-ne-ma-ne-coo-le-a-we-a-ka-la (a-ya-do-wa-ye-)
A-ne-ma-ne-coo-le-ra-we-a-ka-la (a-ya-do-wa-ye-)
A-ya-do-wa-ye
A-ya-do-wa-ye-e-

A-ri-a-di-a-mus-la-te, a-ri-a-di-a-mus-da,
A-ri-a-na-tus-la-te-a-du-a
A-re-va-re-tu-e-va-te, a-re-va-re-tu-e-va-te,
A-re-va-re-tu-e-va-te-la-di-a

A-ne-ma-ne-coo-le-ra-we, a-ne-ma-ne-coo-le-ra,
A-ne-ma-ne-coo-re-ra-we-a-ka-la
(ah ah ah ah)
A-ne-ma-ne-coo-le-a-we-a-ka-la (a-ya-coo-wa-ye-)
A-ne-ma-ne-coo-e-ra-we-a-ka-la (a-ya-coo-wa-ye-)
A-ya-do-wa-ye
A-ya-do-wa-ye-e-



Lyrics taken from http://www.lyricsmode.com/lyrics/a/adiemus/adiemus.html

  • Email
  • Correct
Corrected byghghghg

songmeaningsPost my meaning

  • u
    +5
    Unregistered
    Each adiemus album is a collection of song-length pieces featuring harmonised vocal melody against an orchestra background. There are no lyrics as such, instead the vocalists sing syllables and 'words' invented by jenkins. However, rather than creating musical interest from patterns of phonemes (as in scat singing, or in numerous classical and crossover compositions), the language of adiemus is carefully stylised so as not to distract the listener's attention from the pitch and timbre of the voice. Syllables rarely end in consonants, for example. In this respect it is similar to japanese and several other languages. The core concept of adiemus is that the voice should be allowed to function as nothing more than an instrument, an approach that has become something of a trend in recent choral writing (compare, for example vangelis's score for the film 1492: conquest of paradise (1992), or "dogora", a symphonic suite by french composer Étienne perruchon). The word adiemus itself resembles the latin word 'adeamus' meaning 'let us approach' (or "let us submit a cause to a referee"). [1] jenkins has said he was unaware of this. [2] even more appropriately, perhaps, it also resembles two 1st person plural forms of the latin verb 'audire' (to hear), viz. 'audiemus' (we shall hear) and 'audiamus' (let us hear).
    Add your reply
  • g
    +2
    GoldStarMom2872
    This song may not contain sensible lyrics, but what it does contain is a quality that allows the grief within my own heart to come pouring out as I listen to it, in a flood of prayers for all of our soldiers who are in such tremendous danger now overseas--it was used as background music in a YouTube video tribute to the 10th mountain div. In afghanistan, showing footage of what they went through during operation enduring freedom, and more specifically the battle in the chora valley, during which my son was killed--so, this song is one I never want to stop hearing--it's one of the most beautiful and moving songs I've ever heard.
    Add your reply
  • u
    +2
    Unregistered
    While the lyrics are meaningless and are just sounds which capture the best conditions of the voice, the tune itself represents the beauty and tranquility of nature in the welsh foothills. Many can relate to the astounding beauty like for instance when a child is born, or the sunset in the easten desert of wadi rum. This song may be meaningless mumbo jumbo to some but to me it is the sound of the beautiful revolutin that will one day occur in the oppressed states of the world.
    Add your reply
  • u
    +1
    Unregistered
    Jenkins could have made this piece so much more meaningful if he had used a compatible language such as Maori or Hawiian it has that tribal sort of feel to the sound.

    I've sung several pieces by Jenkins, and some have used the same notion of using the voice as an instrument in its own right with the use of sounds rather than words. Sometimes it works. Mostly though, I just feel it is a bit of a waste of an opportunity on the composer's part.

    I'll tell you what, though- he is challenging; the sounds are difficult to learn fluently without lots and lots of practice simply to 'learn' the 'words' and he's a terror for using the sustained high A and B.
    Add your reply
  • u
    -1
    Unregistered
    I know everyone will have their different reactions to a song without "real" translate-able words; some will say it has no meaning and others will connect to the emotions of it. This song makes me cry every time I hear it, though, because it makes me think of the earth, how beautiful it is, how much we take for granted, and how much we can gain back if we just start paying attention.
    Add your reply

    Write about your feelings and thoughts

    Know what this song is about? Does it mean anything special hidden between the lines to you? Share your meaning with community, make it interesting and valuable. Make sure you've read our simple tips.
    U
    Min 50 words
    Not bad
    Good
    Awesome!
    This page is missing some information about the song. Please expand it to include this information. You can help by uploading artist's image, adding song structure elements or creating lyrics explanation.

    Featuredlyrics

    Explain