Sole del sud
ma quanto caldo non c'?
dormendo me ne andr?
da un viaggio inutile
di solitudine
sale su
feroce voglia tenera
rovescio l'anima
ritorner? nel sonno
ogni bugia
sveglia sveglia
all'alba salir? il silenzio
sveglia sveglia
all'alba le illusioni cadono
senza piet?
non voglio perdermi
neanche crederti
nemmeno arrendermi
tra le braccia
di notti sterili
sveglia sveglia
all'alba cercherai l'incanto
sveglia sveglia
all'alba sentirai il suono
della realt?
sveglia sveglia
all'alba i sogni vanno al vento
sveglia sveglia
all'alba avrai negli occhi amore
da distruggere [ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/g/gianna_nannini/sveglia.html ]
This is the song of someone resigned to awakening to truth, knowing that it will not be better than their sleeping and dreaming. It is a sad situation that you will recognize, most likely. It is one of my favorites from ms. Nannini. Please feel free to send corrections.
Sole del sud
sun in the south
ma quanto caldo non c'è
but there is not much heat
dormendo me ne andrò
sleeping i will go to him
da un viaggio inutile
on a useless journey
di solitudine
of lonliness,
Sale su
climb on
feroce voglia tenera
ferocious tender wish
rovescio l'anima
overturning the spirit
ritornerà nel sonno
every dream will return
ogni bugia
every lie.
Sveglia sveglia
awaken, awaken
all'alba salirà il silenzio
in the morning silence will leave
sveglia sveglia
awaken, awaken
all'alba le illusioni cadono
in the morning illusions fall
senza pietà
without pity
Non voglio perdermi
i do not want to loose myself
neanche crederti
neither believe you in you
nemmeno arrendermi
not even surrender myself
tra le braccia
to the embrace
di notti sterili
of sterile nights
Sveglia sveglia
awaken, awaken
all'alba cercherai l'incanto
in the morning you will look for the spell
sveglia sveglia
awaken, awaken
all'alba sentirai il suono
in the morning you will feel the dream
della realtà
of reality
Sveglia sveglia
awaken, awaken
all'alba i sogni vanno al vento
in the morning the dreams go to the wind
sveglia sveglia
awaken, awaken
all'alba avrai negli occhi amore
in the morning you will have in the eyes, love
da distruggere
that destroys.