Add Explanation
Add Meaning
$album_name
$date_release
$writer_name
New! Read & write lyrics explanations
  • Highlight lyrics and explain them to earn Karma points.
Etienne Daho – Les Liens D'Eros (avec Marianne Faithfull) lyrics

Elle est lа, ma Venus allongйe, le corps et les poignets sanglйs
Dans son imper en latex elle m'observe, comme la proie de ses projets
Attitude polaire de surface, sourire de Joconde apaisйe
Elle est la main qui me cherche et me frole, du bout de ses doigts laquйs
Oh surtout ne crie pas avant d'avoir mal, me dit-elle, les corps йtrangers
Ont le goыt capiteux du parfum des roses, du romanesque et du secret
Les liens d'Eros tout puissants, sont-ils plus attachants que les liens du cњur ?
Les liens d'Eros tout puissants, sont-ils plus attachants que les liens du sang ?
Qui est la victime de qui, dit-elle, le sacrifiй ou son bourreau ?
Peu importe le flacon, si c'est йphйmиre, mais pourvu que le charme opиre
Pйnиtre jusqu'aux fondations de mon вme, souffle-t-elle, avant de cйder
Libйrйe par l'impact de mes morsures, par la chaleur de mes baisers
Les liens d'Eros tout puissants, sont-ils plus attachants que les liens du cњur ?
Les liens d'Eros tout puissants, sont-ils plus attachants que les liens du sang ?



Lyrics taken from http://www.lyricsmode.com/lyrics/e/etienne_daho/les_liens_deros_avec_marianne_faithfull_lyrics.html

  • Email
  • Correct

songmeanings

      Write about your feelings and thoughts

      Know what this song is about? Does it mean anything special hidden between the lines to you? Share your meaning with community, make it interesting and valuable. Make sure you've read our simple tips.
      U
      Min 50 words
      Not bad
      Good
      Awesome!
      This page is missing some information about the song. Please expand it to include this information. You can help by uploading artist's image, adding song structure elements, writing song meaning or creating lyrics explanation.

      Featuredlyrics

      Explain

      [an error occurred while processing the directive]